英文的「建議」用法: might as well, suggest, recommend, propose, advise

might as well 不妨

Suggest 是四者中語氣最弱的,供參考之用,其次, recommend 則是加入了更多的「個人感覺」,覺得好所以推荐,propose 則是提出計畫或見解, 較為正式,不省略 that。advise 是「給人忠告」,因此只有他接「人」,其後則接 on 或 against 來指向「事物」,而他「人」的部份是可以省略的!篇末另外附上他的名詞用法。

  • suggest sth / 5w1h / doing / that
  • recommend sth / 5w1h / doing / that
  • propose sth / 5w1h / doing / that
  • advise (sb) on / against sth / 5w1h / doing
  • advise sb to / not to

Suggest:建議(接事物

suggest sth
suggest sth(5w1h
suggest doing
suggest that … should …
省略 that / should(首先,為什麼不是 suggest him 呢?因為這邊省掉了 that ,其次,為什麼不是用 does 呢?因為這邊省了 should 。Ref. https://bestbanana.ml/blog/%e7%9c%81%e7%95%a5-that/

Recommend:推荐(接事物

recommend sth
recommend sth(5w1h
recommend doing sth
recommend that … should …
省了 that / should Ref. https://bestbanana.ml/blog/%e7%9c%81%e7%95%a5-that/

Propose:提議 / 提出(提出某種計畫或見解

propose sth (提議)
propose 5w1h (提出見解)
propose doing (提議)
propose that (提出見解)

Advise:忠告

advise sb on sth (administration 管理、行政機關
advise sb on 5w1h
advise on sth(省略了人的部份!
advise sb against doing(rather than:不…,反而…。 foolhardy:頑固
advise against sth (省略了人的部份
advise … to …
advise … not to …

Advice:忠告(不可數名詞:a piece of advice

provide advice on
give advice on
advice for is to … (literate:識字的,受過教育的
take … advice from …
on the advice of

Appendix:以下收集進階的資訊

suggest sth
suggest sth(5w1h
suggest that(因為是「指出」,因此就沒有省掉「should」,所以 do 就變成了 does
suggest sth(hike:高漲 n.
suggest that( a lot of time:常常
recommended sth for( renal diet是指腎有問題的人吃的飲食
recommend sth to sbd
雖說「推荐」只能接「事物」,然而上面的例句卻是接「人」?試著用中文去理解看看!這邊的「人」被物化,做為 for promotion 指向的物,如果按照一般寫法,可以變成:recommend her promotion,本句文法上較難理解,請詢問指導老師。